Kaj je tolmačenje – Kako tolmačimo

KONSEKUTIVNO TOLMAČENJE je oblika prevajanja, ki poteka le v ustni obliki , hitreje kot pisno prevajanje. Tolmač sedi pri udeležencih, posluša govor in ga na koncu prenese v drugi jezik s pomočjo zapiskov. Uporablja se za sestanke, majhne skupine, strokovne sestanke, delovna kosila… Izurjeni tolmači zelo natančno prenašajo govorca, ki govori 10 minut…. KONFERENČNO TOLMAČENJE […]






Preberi več

Prevajanje angleščine – najpogosteje naročena storitev

PREVAJANJE ANGLEŠČINE- PREVAJANJE V ANGLEŠČINO Prevajanje angleščine v slovenščino in obratno, prevajanje slovenščine v angleščino je najpogosteje naročena storitev v večini prevajalskih agencij. Čeprav angleščina še zdaleč ni edini jezik Evropske unije, je pa zagotovo najpogosteje uporabljani. V sproščenem pogovoru, nakupovanju, strokovnem, poslovnem svetu, povsod je na prvem mestu angleščina. Zato ni čudno, da je […]






Preberi več

Prevajanje nemščine – hitro in ugodno

Prevod v nemščino hitro in po ugodnih cenah? Tudi to je mogoče, vendar morate izbrati pravega partnerja. Prevajanje v nemški jezik je zahtevna naloga in za odlične rezultate sta potrebna dva elementa: bogato znanje in izkušnje. Točno to sta najpomembnejši odliki naših prevajalcev v Euro Prevajalski Agenciji, zato z odločitvijo za nas ne morete zgrešiti. […]






Preberi več

Prevajanje španščine

Večje projekte prevzamejo različno velike ekipe prevajalcev.Prevajanje španščine je mogoče v Sloveniji manj pogosto, zato pa nič manj pomembno. Prevajali smo za Telefonica Argentina kar nekaj let. Tudi Iskraemeco nam je zaupala veliko projektov. Španščina je najpogosteje uporabljen jezik na svetu, ki se govori v Španiji, ZDA, v Srednji in Južni Ameriki, špansko govorečih ljudi […]






Preberi več

Prevajanje italijanščine

Prevajanje italijanščine je ena najpogostejših storitev, ker je Italija naša soseda, išče cenjše prevajalce in agencije v Sloveniji. V Slovenijo pa prihaja ogromno italijanskih turistov, ki predstavljajo največji delež vseh turistov. Zato je pomembno, da se jim približamo v njihovem domačem jeziku in jim ponudimo kvalitetne izdelke. Prevajanje italijanščine za naše sosede Brez prevodov se […]






Preberi več

Prevalalci so vsestransko izobraženi in RAZGLEDANI

Diplomantom, ki na fakulteti zaključijo študij prevajalstva, še ne moremo reči prevajalci, kljub uradnemu nazivu in izobrazbi. Izkušnje so nam pokazale, da se pot prevajalca šele začenja. Veliko besed, veliko vrstic in veliko življenskih in prevajajalskih izkušenj, raziskovalnih študij ter splošna razgledanost je spremljevalka vsakega prevajalca. Prevajalci se načeloma med svojim delom specializirajo, vendar ta […]






Preberi več

Najboljši prevajalci sodelujejo z nami

EURO PREVAJALSKA AGENCIJA Zavedamo se, da je prevajanje v veliki meri odvisno od strokovnosti prevajalcev. V našem podjetju se lahko pohvalimo s prevajalci, ki imajo veliko izkušenj. Mag. Andrej Snedec je prevajal že 1987,nato za vladno službo v bivši državim prevedel paje tudi nekaj čeških knjig. Pred osamosvojitvijo pa je ustanovil Oddelek za anglistiko in […]






Preberi več

Splošno o lektoriranju

Lektoriranje je strokovna veščina, ki jo izvajajo diplomirani slovenisti, anglisti, italijanisti, francisti, … Oseba, ki lektorira, se imenuje lektor. Podlaga za jezikovno podkovanost in splošno razgledanost je pogoj za dobrega lektorja Kaj mora vedeti lektor: kako pravilno sklanjati, ujemanje in rodilnik, zapis programske opreme, zapis odstotkov, s simbolom ali besedo, velike in male začetnice, sklanjanje […]






Preberi več

Prevajanje na Euro Prevajalski Agenciji je poceni

Poceni prevajanje na najvišjem nivoju vam lahko zagotovijo le redki in med njimi je tudi podjetje Euro Prevajalska Agencija. Naše poslovanje smo namreč optimizirali tako, da na eni strani sodelujemo s priznanimi in strokovno usposobljenimi prevajalci, ki so večinoma tudi naravni govorci jezika, po drugi strani pa uporabljamo prevajalske programe: Trados, Dejavu, MemoQ, … Naše […]






Preberi več